読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

bekkou68の日記

開発しているサービス, IT技術, 英語など。

業界研究セミナーのメモ - The Memo of Business Field Research Seminar

Diaries

メモメモです。

This is memo memo.

 


 



■ギャップ - Gaps

 

[想像]一つの企業を20〜30分くらいで回れる

[現実]30〜50分はかかる



[Image] I can go around a company between 20 and 30 minutes.

[Real] Taking between 30 and 50 minutes.

 

 



■こうなりたくない姿 - Figure I don't like to be



偉そうな態度で人事の方と話している学生。

Students, who talk to people of human affairs bossily.



暑かったのか、背広を脱いだ学生。

Students, who put of his suits 'cause they might feel hot.



説明を聞いていて、無反応な学生。

Students, who don't have no reaction when they listen to explanation.

 

 



■これから改善すること - Things I have to change

 

人事の方と話していて、学生言葉が出てしまった。

I spoke student language (usage of language when we talk with our friend) when I talk to people of human affairs.



質問を順序立てて話せなかった。

I couldn't narrate my questions.



質問する時に、あがってしまった。

I frozen up when I talk about my questions.



名刺交換の仕方がまだ下手。

How to exchange business card is bad yet.



適宜に水分補給を。唇が割れた……。

Have to take water moderately. My lips are cracked...

 



■良かったこと - Good things

 

幅広い業種を見ることができた。

I could know the many business fields.



対話でないと聞けないような話が聞けた。

I could listen topics such that I can't listen to human affairs directly.



人事の方の熱さが伝わった。

I could felt fever of human affairs.

 

数人の方と名刺交換できた。

I could exchange business cards with several people.



友達が増えた。

I could make a new friend.



 



■所感 - Feelings

 

開始10分で、熱気にやられて倒れそうでしたw

For the first 10 minutes, I was about to tumble down by fever ;)



開始20分で、ようやく会場に少し慣れ、回れるように。

Since 20 minutes from start, I could get used to there and go around.

 



セミナーは、体力がめっちゃいるアトラクションやー!

Seminar is attraction which needs a bunch of energyiiii!



東京の日帰りは、体力のバキュームカーやー!

Making a day trip to Tokyo is vacuum car of energyiiiii!

 



最後に。

At the end.



セミナーの段取りをしてくださった大学にありがとう。

Thank you to my university for arranging this seminar.



セミナーの準備や質疑応答してくださった企業にありがとう。

Thank you to companies for preparing and answering.



色々とアドバイスをくれた友人にありがとう。

Thank you to my friends for giving advices to me.



 







-ω- 熱いぜ!